ALY KEITA
MAGIC BALAFON JAZZ

| "EN"

Meeting Aly Keita is a great chance: to discover what being "passionate about music" means.

When Aly speaks or plays music, he shares his enthusiasm with those around him with a dreamy gleam in his eyes. Reasons to smile, this Ivorian has many: among other projects under his name or as guest, the latest, his first solo album, FARAFINKO (CJ026 / Counter-Day / 2010) which comes out on the occasion of a 2-month tour on East African roads, and after the album "Akwaba Iniséné" (CJ016 / Counter-Day / 2006) in which Aly had invited (Dobet Gnahore Boris Tchango, Pierre Vaiana, Gangbe Brass Band ). This solo album pays tribute to both the country where he grew up, Côte d'Ivoire and his home country, Mali; "Farafinko" or "The hope of Africa".

| "FR"

Rencontrer Aly Keita est une grande chance : celle de découvrir ce qu’être «passioné de musique» signifie.

Lorsque Aly parle ou joue de la musique, il fait partager son enthousiasme à ceux qui l'entourent avec une lueur de rêve dans les yeux.

Toujours le sourire aux lèvres, il communique sa joie de vivre et son énergie à chacun.

Des raisons de sourire, cet Ivoirien en a beaucoup : entre autres projets sous son nom ou comme guest,  dernière en date, son premier album entièrement solo, FARAFINKO (CJ026 / Contre-Jour / 2010) qui sort à l'occasion d'une tournée de 2 mois sur les routes d'Afrique de l'Est, et après l'album "Akwaba Iniséné" (CJ016 / Contre-Jour / 2006) dans lequel Aly avait invité différents amis musiciens (Dobet Gnahoré Boris Tchango, Pierre Vaiana, Gangbe Brass Band). Cet album solo rend hommage à la fois au pays où il a grandi, la Côte d'Ivoire et à son pays d'origine, le Mali ; «Farafinko» ou "L'espoir de l'Afrique".

LINE-UP FROM BERLIN:

Quartet or Quintet